Évértékelő interjú Gabriel Wolffal

Szerkesztői előszó: Kicsivel több mint egy évvel ezelőtt Gabriel Wolf volt az első interjúalanyunk ezen az interjúkra specializálódott, új weboldalunkon. Ezért aztán stílszerűnek gondoltuk, hogy készítsünk vele egy évértékelő (úgynevezett “follow-up”) interjút, hogy mi is történt a szerző úrral azóta. A különbség az előző és a mostani interjú között csak annyi, hogy amíg az első…

Ki a legjobb kortárs magyar író?

Kedves Olvasóink! Az imadomakonyveket.hu jelenleg szavazást tart arról, hogy ki a legjobb 100 kortárs magyar író. Nyolc olyan szerző is a listára került, akikkel korábban már interjút készítettünk. Kérünk minden Kedves Olvasónkat, hogy ha támogatni szeretné valamelyik szerzőt, szavazzon rájuk! (Többre is lehet egyszerre!) Itt lehet szavazni: https://www.facebook.com/groups/imadomakonyveket/permalink/1039222156262954 A szavazás menete: 1 – Csatlakozz a…

Interjú J. A. A. Donath-tal

Black_Dawn: 1 – Ha jól tudom, 2005-ben teljesen elvesztetted a látásodat. Megmondom őszintén, még soha nem hallottam olyan esetről, hogy valaki úgy ír regényeket, hogy nem lát. Elárulod nekünk, hogy Te hogyan csinálod? Ha jól tudom, hagyományos számítógép-billentyűzeten gépelsz. De azt például hogyan tudod visszaellenőrizni, hogy nem történt-e elgépelés a szövegben? J. A. A. Donath:…

Interjú Sacheverell Black-kel

Black_Dawn: 1. A Sacheverell Black tudtommal egy írói álnév. Van valami konkrét jelentése? Miért pont ezt a nevet választottad a publikáláshoz? Más néven is vannak megjelent műveid? Sacheverell Black: Bizony, egy írói álnév, azért, hogy kellően elválasszam ezentúl a magánéletemben tett dolgokat az alkotói tevékenységtől. Annak idején, amikor kitaláltam, futott az interneten egy olyan anagramma…

Interjú Mark Lawrence-szel

Interjú a Tövisek Hercege c. regény szerzőjével! Magyarországon először! Black Dawn: – Jól tudom, hogy a Tövisek Hercege (ami egyébként a kedvenc amerikai fantasy regényem) volt az első regényed? Első kiadása óta (2011) már legalább tizenkét (én legalábbis ennyiről tudok) nyelvre lefordították. Gondoltad volna akkoriban, hogy ekkora siker lesz? Mark Lawrence: Az csak a kiadott…

An interview with Mark Lawrence

Black Dawn: – Prince of Thorns (which is my favorite American fantasy novel) was your very first novel, am I right? Since it was published the first time (in 2011), it’s been translated into (at least) twelve other languages. Have you ever thought that it would achieve so great success? Mark Lawrence: It was my…

Interjú Hestia Potterrel

Black Dawn: 1. Mi volt az első könyv, ami komolyan elgondolkodtatott és nagy hatással volt Rád? Hestia Potter: A Harry Potter sorozat. Én gyakorlatilag ezen nőttem fel és ezzel is kezdődött a nagy fantasy szerelmem. 15 éves koromban vettem kezembe az első Harry Potter könyvet és a fiam születése előtti éjszaka (22 éves koromban) olvastam…

Interjú Gabriel Wolf-fal

Black Dawn: 1. – Én zenészként hallottam Rólad először, és nagy rajongód vagyok. A „Finnugor – Darkness Needs Us” című black metal album 2003-ból a mai napig nagy kedvencem. Lesz még az együtteseidnek (Infra Black és Ywolf) valaha folytatása? Továbbá hogyan sikerült elintézni, hogy a Darkness Needs Us lemezen kilenc akkor talán leghíresebb külföldi black…